Български език в съвременния живот, клуба на език nizhgma на български
Как да кажа и защо е толкова десен
Чужди имена, но проблемът с деклинация, създават друг проблем в произношението на името или фамилията.
Налице е тенденция да се придържаме към установяването на правилата стрес в изходния език. Особено тревожни се отнасяме към френското име. Като един казва, Зола, Дега, Hugo, Моне и Мане. Без изключение, всички знаем, че като поставя ударение на последната сричка.
По-лоши неща на други страни и езици. Фамилия на холандския художник Рембранд холандски се произнася с акцент върху първата сричка, т.е. Рембранд. но тук, в България, много ясно изразен по различен начин: Рембранд (но по-точно е опцията на първата сричка). Чувствайте се свободни да попитам пазачът на Ермитажа, където Рембранд Хол. Ако те ще отговори "Рембранд следващата стая", не ги оправя - така също можете да се.
Вероятно много забелязах, че неписаното правило да се следват изходния език не винаги се спазва. Ако това е така, тогава ние не говорим за Шекспир (британски постави акцент върху първата сричка). А името на известния физик казваме в нашия Нютон, но тук са позволени лингвисти и нетрадиционна версия на Нютон (очевидно за Англомания).
Въпреки това, има случай, когато Макбет да кажем - това е заглавието на N.Leskova "Лейди Макбет от Mtsensk".
Испански кино ни дава много радост, но на името на известния испански режисьор Алмодовар носи много проблеми. И тук ние сме помогнали на родения, испанската произношението Алмодовар.
Различни произнася името на Аржентина писател Кортасар: Кортасар и Кортасар. Тук също, тя помага да традиция произношение на Отечеството: Кортасар.
Да, в някои случаи, ще трябва да се подготвят за пътуването до музей или книжарница. За всеки, който иска да премине естет, нашите препоръки:
Такава Рембранд. като "Данаи", "Завръщането на блудния син", "Светото семейство", който се намира в залите на Ермитажа. На 3-ти етаж на музея могат да се видят картини на Пабло Pikasso. "Абсент Пиене", "Една жена с феновете", "Garden House в" и др.
И никога не забравяйте, никога не питам преподавател по чуждестранна литература, когато Шекспир пише трагедията "Макбет"! Можете развалят отношенията завинаги!