Сър и мадам (Ol'ga Фредо)

Всеки народ има своята жалба.
И колко ентусиазиран звучи MADAME!
Мадмоазел - за изслушване наслада
Хубаво е, когато така се обърна към вас.

Тук той процъфтява в объркване дама.






Нейната грижа джентълмен.
Те живеят в силата на привилегия.
Те всички са добре и няма проблеми.

И тук е една млада красавица, сеньорита.
Съвети на баба, като се има предвид лоши маниери.
Слънцето на сутринта римската ядосан.
SENIOR си, иска да види под балкона.

Тук PAN и ПАНИ, че наистина има да се добави.
В една дама общество до точно, сър.
И за сравнение, нашият коравосърдечно - ДРУГАРЯ,
В мъжкото и женското версия на един.

И това е много жалко, че ние сме в разгара на колапс на страната.
Забравих просто търг - Госпожо,
И "кадифе" - сър, просто не е достатъчно.
Тя мадам - ​​бяха представени му от съдбата.

За съжаление, за много години на цивилизацията (от войните и смърт в политическата борба за власт) за произхода на думата "сър" е не само загубено, но изкривен. Изглежда, че е забравил как се политизира от властта и императора на цяла Русия, но. No: Няма да позволя това да се случи и да забрави историята не само на руската литература - древните хора, а не един.

Въпреки това, сър по обжалване напълно няма връзка с думата "съд" или "съдия", и - това е "намаляването" в обращение "император" (макар че в тясно сътрудничество и е свързана с думата "сър" и "Господ") - е един много древен prayazychnym производни на фразата "су" (вода) и "дар" (грант, че Татар означава "медицина" - "подарък" или - "които дават живот, здраве, благополучие"), свързани с традициите да отговори на пътника, като майка и скъп гост - вода, за да утолят жаждата си и хляб и сол "вода, храна, сън легло, а след това въпросът да започнем с въпроса. "

Затова; на първо място, когато се срещнали завръщането си от воин бойното номад с някой (или - пътешественик от пътя) звучеше сравнително жален и учтиво искане за непознат - "сър" (моля, изпратете вода и / или "лекарства - Връчване на рани"), че е била определена по-късно като учтив адрес. Всички спекулации за съдилищата в съда на роби или държавността стана по-късно и много по-късно - в края на различните реформи и промени на синдикатите и по този начин ON-невежество етимологичен история на българския език и специално на широко разпространени и използвани сред българското население текстообработваща лечение "сър ".







Думата "сър" и свързаните с нея варианти се отнася до древните български думи на добросъседството, уважение и респект, по примера на тези думи и фрази като "Здравей", "Добре дошли", "благодаря ти", и т.н.
*********
Друг сайт:
*******
Revolution, или по-скоро, 74 години усърден превръщането на хората в масата, унищожени много от елементите на културата, без които хората не могат да живеят и става едър рогат добитък, точно така. Аз все още се пише за култура на хранене, който унищожава 70-годишна кетъринг (и че в Москва не е нормален хляб изобщо), аз все още пиша за pergidrolnyh блондинки, и за културата на търговията, както и за продавачите на "кора". Но днес искам да кажа няколко думи за един много важен елемент от националната култура - лично справка.
Абсолютно всички езици по света имат универсално учтив позоваване на непознат.
Във Франция те казват "мезо", "Мадам" и "Мадмоазел".
В Испания - "сеньор" ( "Dawn"), "господар" ( "Дона") и "сеньорита".
В Англия и САЩ - "сър", "госпожо" и "госпожице".
В Полша - "Пан" и "Pani".
И така нататък.
Имало едно време, много отдавна, в България, също е било такова лечение, защото всички култури са по някакъв начин ще един начин - напред или назад, всички езици се развиват в продължение на подобни закони. Тези думи бяха - "сър" и "госпожо".
Забележка: Френски «господине» идва от «пн» - моите и «sieur» - Г-н И на всеки друг език, тези думи изразяват съзнателното зачитането на лицето, което я поставя над дръжката. И това е невероятно, невероятно хубаво, и аз искам да се реагира в натура, и отговорен. Думата "сър" е построен по същия начин - тя съкращава думата "суверенна", в своята същност. В това има някаква благодат.

И сега ще бъде добавки.

Послепис "Скъпи" - съветски пияници, търсещи papirosochkoy мерзост.
"Гражданин" - това е нещо, от категорията на полицейските органи е лошо асоциация.
"Другарю", древната дума, но ужасно ispohableno съветско време и не е женското тяло, което също е ужасно.
P.P.S. "Сър" - това е аналог на думата "Mister". Преди революцията, каза: "Г-н Смит", която обаче не се прилага, "Съжалявам, сър." Това не е за обжалване. А "господине" - този призив, аналог на думата "сър".
P.P.P.S. Да, rockfan_by предполага, че китайската umnichki и вече са ангажирани в най-точно това, което съм написал в тази публикация.
P.P.P.S. И най-вече, че не мога да ви разбера. Дори на този елементарен дълг, призова тази страна най-малко някаква система от благоприличие, са аргументиран и нещастен. Не ми допадна "другар". Не, аз не се нуждаят от думи, нека да "уважение", за да се обадя на ла колхоз. Не, нищо не може да се направи, Медведев има други неща за вършене там. Не, аз бях щастлив с всичко, обичам "zhenshchyna". Не, аз съм "Само България" партиен член.
******
От Уикипедия:
******
Етимологията.
Думата "приятел" е може би тюркизмът, [цитиране необходими 238 дни], тъй като според [1] M. Vasmer и редица други учени идва от тюркски термин продукт (Тауър). Другарите наричат ​​себе си скитащи търговци в Русия, които се търгуват един (подобен) продукт. PY Черно произвежда една дума от древния руски. Товар, другари - лагера, военен лагер [2] [3].

Благодаря ти, Майкъл, страхотно.
много информативна.