Испански - Урок 1 Раздел 1 - първо изречение

Primeras frases ен español
Първото изречение на испански

Думи на насърчение за начинаещи.

Ти си в първата част на първия урок на испански език. Преди да е огромен свят, което искате да знаете, и много от езикова материали, които трябва да овладеят, за да се научи да говори испански. А много работа и трябва да се вземат сега. За да направите това, не забравяйте да резервирате и започване редовно испански. Напишете всичко, което ви посрещне в този урок, всички испански думи и фрази, граматични правила, както и да направят писмени упражнения и повторение поуки отново и отново. Опитайте се да получите най-много информация от езиков ресурс Biglang.







Първата задача, която стои пред вас, е изучаването на относително прости и много често испански думи и фрази. Те помагат не само да приветстваме испанецът и се сбогува с него, но също така да привлека вниманието ви към испанския произношението и испански азбука - онези неща, които трябва да се занимават постоянно, изучаване на нов чужд език за вас. Опитайте се да пренапише всяка дума, както е изписано в урока, и копия говорител произношение, ако бъде реализиран в който трябва да кликнете, за да чуете аудио съпровод на испанските думи.

Преди да започнем да пишат и да преподават първите испански фрази, обърнете внимание на две интересни характеристики на испанската писмото:

1) удивителни и въпросителни знаци на испански език са направени и от двете страни, а не само в края, но в началото. И в началото на изречението, изготвен знаци ... ¡преобръщане. ¿....

¡Hola!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Ола] - Здравейте! ¿Комо estás?
Както в испанския ще бъде дълъг
[Co-Mo ове Тасмания] - Как си?

Това е задължително изискване за компетентния испански писането. Практика писмено обърнатия въпросителни и удивителни знаци. Не забравяйте да ги сложи, когато пишете удивителен или въпросителни изречения.

2) Втората особеност е, че в испанския в някои думи трябва да бъдат сигурни, да се постави акцент. Например, както във фразата вече дадени по-горе ¿О с п est а-а?

Комо Думата

Както в испанския ще бъде дълъг
като думата estás трябва да се постави акцент и над думата Hola
Както в испанския ще бъде дълъг
Здравейте стрес, не си струва. Факт е, че в испанския има определена норма на стрес, което ще научим по-късно, а вие ще се занимава, когато трябва да, а когато това не е необходимо да се постави на марката. В същото време, просто копира стреса, ако видите, че думата е писано в книгата с него.

Сега преминете направо към основната тема на първата част - първоначалното проучване на испански фрази. Изписва се, каза, и не забравяйте, изразът показани по-долу, представяйки си, че говорите с испанеца.

а) Encuentro. Saludos
Среща. поздравления

¡Hola!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Ола] - Здравейте! Испански писмо H
Както в испанския ще бъде дълъг
[Аче] (Аче) никога не чете. Ето защо, тази дума се произнася като "Ола".

¡Buenos Dias!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Буе-нос-ди-ал] - Добър ден! или Hello! (Тази фраза се казва, преди вечеря). Забележете, че над тази на буквата и в думата Dias на стойност от стреса, но в този случай точката не е вече не е назначена.

¡Buenas tardes!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Буе-ни-катран-DES] - Добър ден! или Добър вечер! (Това се казва в следобедните часове)

¡Buenas noches!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Буе-ни-но-Санчес] - Добър вечер! или Лека нощ! (Тя се казва, след вечеря или след около 20-00)

Имайте предвид също така, че от гледна точка Buenos Dias

Както в испанския ще бъде дълъг
Добър ден / добро утро Буенос дума в края на краищата е буквата о. а останалите два мандата - буквата а. Помнете важното правило на произношение - когато написал писмо о. тя трябва винаги да се произнася като о. Не казвайте: Буен като Диас.

б) Preguntas. въпросът

¿Ке Тал?

Както в испанския ще бъде дълъг
[Ke тал? ] - Как си? Писмото ф в думата Que е нечетлив.

¿Комо estás?

Както в испанския ще бъде дълъг
[Ко-Mo ES TAS? ] - Как се справяш?

Тези три фрази означават едно и също нещо. Първият от тях безличен, че е възможно да попитам някой - един човек или няколко лица. Второто изречение е адресирано до "вие". Използвайте ги, за еквивалентни.

Можете дори да се съчетаят тези две изречения и да каже:

¿Ке Тал estás?

Както в испанския ще бъде дълъг






[Ke-та-ле-TAS? ] - Как се справяш?

в) Respuestas. Отговори

Estoy Биен, Грасиас

Както в испанския ще бъде дълъг
[Es че Bien, GRA-СИАС] - (I) добре, благодаря

Можете просто да каже:

Биен, Грасиас [Биен, GRA-СИАС] - добре, благодаря ви

Биен

Както в испанския ще бъде дълъг
[Bien] - добър

мал

Както в испанския ще бъде дълъг
[Bo] - лошо

Преди думите Bien

Както в испанския ще бъде дълъг
добро и мал
Както в испанския ще бъде дълъг
лошо можете да поставите дума Muy
Както в испанския ще бъде дълъг
[Mui] - много;

Muy Биен

Както в испанския ще бъде дълъг
[Mui Bien] - много добра

Muy мал

Както в испанския ще бъде дълъг
[Mui бо] - много лошо

вид пура

Както в испанския ще бъде дълъг
[Peer-Fe-он] - отлично

más о Menos

Както в испанския ще бъде дълъг
[MA-ко-ME-нос] - повече или по-малко

Аси Аси

Както в испанския ще бъде дълъг
[A-Су-и-Су] - така, така

¡Muchas Грасиас!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Mu-часова GRA-СИАС] - Благодаря ви много! буква в
Както в испанския ще бъде дълъг
[Se] в думата GRA в МСС изразен междузъбното звук. Тя е подобна на английски благодаря ти дума (като рецитация от букви в типични за Испания).

у tú, ¿Комо estás?

Както в испанския ще бъде дълъг
[А-, че за да Мо ове Тасмания] - а ти как си? Въпросителни рамкирани въпросителна изречение започва с думата на въпроса. В този случай, думата Комо
Както в испанския ще бъде дълъг
как.

Y tú [и-ТУ] - и ти, и

г) Presentación. познат

¿Комо ТЕ лами? [Ko-мо-те-Ya-тегло] - Как се казваш? Двойна писмо П [Ay] на испански се произнася почти като звука на камбаната в първия думата киселото мляко.

Me Llamo Педро [ME Ya-MO-тампон-ро] - Моето име Педро

Опитайте се да разбера как да се каже, на испански език:

И това, което ти е името? у tú, ¿Комо ТЕ лами?
За да знаем отговора, трябва да се приведе курсора на мишката или да кликнете върху оферта.

¿Cuál ове ту Номбре?

Както в испанския ще бъде дълъг
[Kuál ес-ту-Ном-БТД] - Как се казваш? Това е още един вариант е да се поиска от испанското име

Mi Номбре ове Педро [E-БТД Ном ове Pad-ро] - Моето име Педро

мучо удоволствие

Както в испанския ще бъде дълъг
[Mu-чо ларви нещо] - Много хубава

Encantado / [ен-кан-до-ТА] Encantada

Както в испанския ще бъде дълъг
[En-кан-TA-га] - Много съм щастлив / радвам

Igualmente

Както в испанския ще бъде дълъг
[I-Gual-мъже-ТЕ] - и аз, взаимно. В тази дума ф писмо чете, за разлика от думата Que.

д) Origen / nacionalidad. Residencia
Произход / Националност. местонахождение Непознат

¿De Донде ERES?

Както в испанския ще бъде дълъг
[Дон де-те-е-ове] - От къде сте?

Соев де Rusia

Както в испанския ще бъде дълъг
[Soi-де-Ри CLR] - Аз съм от България

Познай как испанците:

От къде сте? Y tú, ¿де Dondé ERES?

соев Русо [SOI-Ри-ко] - аз български

соев Руса

Както в испанския ще бъде дълъг
[Soi-RY-SA] - I руски

español

Както в испанския ще бъде дълъг
[Ес па Nol]. española [ове па ла не] - Испанци, испански грип. П рез писмо
Както в испанския ще бъде дълъг
[Ene] се произнася като мека звук на Hb.

¿Донде Вивес?

Както в испанския ще бъде дълъг
[Don-де-VIE-WEC] - Къде живееш?

Vivo ен España

Както в испанския ще бъде дълъг
[Bi-на-ен-ES-PA-хемоглобин] - I живеят в Испания

е) Despedida. сбогом

¡Адиос!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Ados] - чао!

¡Hasta luego!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Ал-та-Лу ва] - Довиждане! Това е може би най-много се използва под формата на прощална когато става дума за хора, които не са близки приятели.

¡Hasta mañana!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Ал-та-ma-Na-на] - Ще се видим утре! Не забравяйте, че писмото Н
Както в испанския ще бъде дълъг
[Болка] никога изразен в испански. Не казвай "Hasta".

¡Hasta La Vista!

Както в испанския ще бъде дълъг
[Ал-та-ла-VIS-та] - Ще се видим! Това не е най-популярната фраза на испански език, но това е добре известно за нас - всичко гледах този филм.

Има дълъг списък от подобни изрази, както и на факта, че ние сме просто изброени - това е само една малка част от испански език, който може да се използва в ситуации на поздрав и сбогуване. Всичко останало, което предстои. В същото време, не забравяйте, лексика и се опитват да го повтарям толкова често, колкото е възможно, така че, ако е необходимо, да се знае как да го използва и да не се загуби. Бъдете търпеливи и да продължи да се научат основите на испански език.

За укрепване на материала, правя упражненията.